La société Presse Contacter Perdu ?
Joystick Add your commercial banner here !




Surtout ne pas croire qu'on fait son malin en observant qu'un joystick évoque la forme d'un organe sexuel mâle en érection. C'est précisément ce que le mot veut dire: joystick, mot à mot bâton de joie, et en argot américain, pénis en érection. Le mot le plus tranquillement obscène de tout le lexique cyber. Une obscénité invisible, comme la lettre volée d'Edgar Allan Poe. Etalé dans les rayons des magasins de jouets de toute le planète, où les chères têtes blondes emmènent leurs mamies - elles-mêmes en ont forcément taté de moins cyber- acheter de la bite en plastique. Un rêve de Dutroux réalisé au beau milieu des poupées Barbie et des maisons de Minnie. Noël, Noël, donne nous notre joystick tant désiré! Et personne ne trouve rien à redire.

Comment est-ce possible? Il n'y a pas ici de vérité scientifiquement prouvée, on entre dans le monde des conjectures et des enquêtes parallèles. La vérité est ailleurs, sans doute, comme on dit dans X-files. Mais essayons quand même.

La traduction française courante de "joystick" est pudiquement "manche à balai" (encyclopédie Encarta par exemple). Plus question ici de joie. Mais poursuivons docilement la piste. Un "manche à balai" est un terme d'aviateur qui désigne l'instrument par lequel on contrôle l'inclinaison d'un avion. Dans le premier tiers du siècle, il avait en effet la forme d'un manche à balai, donc en gros une tige longue et fine. Sauf à imaginer des usages de ce manche à balai notoirement inconnus, dans l'armée, même dans l'armée de l'air, on ne saisit pas tout de suite pourquoi l'équivalent américain fait allusion à la joie.

Ce sont les encyclopédies de l'aviation qui nous aident ensuite. Dans les années soixante, on assista aux début du "fly by wire", c'est-à-dire la commande électronique des avions: non plus la transmission physique, par des tringles et des palonniers, des mouvements du pilote, mais la transformation de petits mouvements (qu'on pouvait accomplir même en étant assommé par les "G" encaissés dans les virages) en efforts considérables sur les ailerons et autres volets. Le "manche à balai" originel se rétrécit et s'épaissit jusqu'à quelque chose d'environ quinze centimètres de long et trois de diamètre. Evidemment, les gars firent des rapprochements. Dans les Phantom A4 de la guerre du Vietnam, et surtout ensuite avec les F15 ou autres F16, un pilote devait manipuler durement cet objet pour obtenir les résultats désirés. L'US Air Force recommandait l'usage du mot flight stick. Mais c'était évidemment trop tard. Au même moment, l'informatique populaire et ludique naissait. L'argot des pilotes se transmit à l'industrie du jeu vidéo. D'autant plus facilement que certains, comme Bill Stealey, le fondateur de Microprose, étaient eux-mêmes des anciens de l'USAF.

Et voici comment de bons gros gars mitraillant du Viet et de l'Arabe donnèrent un nom à une vedette du rayon jouets des magasins de Ho-Chi-Minh-Ville et du Caire.

Il reste alors à souligner que "joie" ne signifie pas simplement la satisfaction benête du scout quasi-trisomique qui a enfin planté la sardine avant gauche de sa canadienne. Joie a plus qu'une complicité avec "jouir". La joie, chez le mystique, désigne une rencontre avec Dieu qui laisse peut-être comme une trace dans le pantalon. Est-ce encore du jeu? Non sans doute, mais les aviateurs sont parfois des rustres.

Tendance

Solidement implanté. A tel point que le rappel de l'origine du mot -indiscutablement sexuelle - donne souvent à son auteur une réputation d'esprit mal tourné. Manche à balai n'a jamais pris, de même que poignée, ou le superbe "périphérique d'entrée analogique", remède qu'avec cette fois un esprit vraiment mal tourné on pourrait prendre comme pire que le mal. Le joystick reste cependant l'apanage du micro-ordinateur, la console, elle, sans doute destinée plus clairement à un public juvénile, est livrée avec une manette ("paddle" est tombé en désuétude). Ces manettes, ou manettes de jeu (control pad, parfois game pad en américain) ont d'ailleurs une forme plate qui n'évoque rien.

Dico

Absent du Petit Larousse Illustré en 1995, le mot figure dans l'édition 1998, avec le rappel qu'il est recommandé de dire "manche à balai", recommandation que l'on retrouve dans l'Universalis ou Encarta. Le joystick devient Steuerknüppel en allemand, palanca de mando en espagnol, mais reste joystick en italien.
 


Accueil
Adresse
Arobase
Audience
Avatar
Bit
Bookmarker
Booter
Bug
Bundle
Calculette
Carte
Cartouche
Clavier
Compléments
Computer
Console
Cookie
Couillard
Cyber
Débit
DVD
Editeur
e-quelquechose
Esperluette
FAI
Fonction
Graveur
Hand Held
Haptique
Hypertexte
Icône
Implémenter
Imprimante
Informatique
Interactif
Interface
Internet
Joystick
Lecteur
Libre
License
Localiser
Logiciel
Mega
Mémoire
Menu
Micro
MIDI
Mobile
Moniteur
Moteur
MPEG
Multimédia
Navigateur
Nerd
Nouv. Technologies
Numérique
OO
Ordi
PC
Pirate
Pixel
Plantage
Plugin
Portail
Pouce
Puce
Puissance
Reconnaisance
Réseau
Robot
Sauver
Scanner
Serveur
Site
Souris
Start-up
Surf
Sys. Exploit.
Tableur
Version
Virtuel
Virus
Voyant
Web

Copyright 2000-2005 CLVE - Tous droits réservés